Die belangrikste towerkuns in Mary and The Witch's Flower Is No Magic

Hierdie onderhoud bevat spoilers vir Mary and the Witch’s Flower .



Verlede week het ons ons gedeel onderhoud met die stigter en vervaardiger van Studio Ponoc, Yoshiaki Nishimura, en die animator / regisseur Hiromasa Yonebayashi, waar die twee gepraat het oor hul ambisies en hoop vir Mary and the Witch's Flower, die eerste film van hul nuwe ateljee. Nadat Studio Ghibli ontbind is, wou Nishimura voortgaan om films te maak vir kinders wat dieselfde soort styl, wonder en storievertelling vasvang.



snl maak dit selfs saak

Soos baie van Studio Ghibli se verhale, Mary and the Witch’s Flower handel oor 'n jong meisie wat deur 'n persoonlike verandering in 'n magiese omgewing gaan. Gebaseer op Mary Stewart se kinderboek uit 1971, Die klein besemstok, ons volg Mary as sy 'n magiese blom en besemstok ontdek wat ons na Endor College neem - 'n skool vir towery wat bestuur word deur hoofmeester Madam Mumblechook en die briljante Doctor Dee. Dit is 'n welkome ontsnapping uit die verveeldheid van haar plattelandse huis met haar Groot-tante Charlotte en die tergende buurtjong, Peter. Daar word sy as 'n leerling behandel terwyl sy die waarheid probeer verberg: Haar skielike magiese kragte is nie die natuurlike talent van 'n begaafde heks nie, maar tydelik toegeken deur die magiese blom. Sy kom egter gou agter dat Mumblechook en Dee die magie van die vlieg-by-nag wil inspan vir hul eie eksperimente.

Mary and The Witch's Flower is vol wonderlike towerkuns. As ons in Endor is, word elke klaskamer, karakter en oomblik gevul met interessante en nuuskierige voorwerpe - reuse-visse swem in die fontein, tapyte versamel sonlig en vreemde diere is oral. Die ware krag in Mary and The Witch’s blom kom in die nie-magiese oomblikke. Teen die einde het Mary die gevare van Endor vrygespring, en die besemstok het haar na 'n huisie gebring waar sy deur die spieël met haar ousus Charlotte praat. Charlotte onthul dat sy eens 'n student van Endor was wat hul leerstellings verwerp het, en smeek Mary om die laaste van haar towerkuns te gebruik om huis toe te gaan. In plaas daarvan keer Mary terug na Endor om Petrus, wat gevange geneem is, te red, en hulle is in staat om die kwaad te verslaan. Aan die einde besef Mary dat, hoe wonderlik dit ook mag lyk, dat sy die magie van die vlieg nie nodig het nie.



Wanneer 'n regisseur 'n held of heldin vir die film uitbeeld, het Nishimura my vertel, ter lof van die regisseur van die film, dit weerspieël hoe hulle oor meisies dink. Hy het gepraat oor hoe belangrik Mary se besluit naby die einde is, en het daarop gewys Klein besemstok is so 'n dinamiese verhaal en baie kinderverhale wat oor magie handel, los meestal probleme op deur middel van towery. Maria in Die klein besemstok verwerp die gebruik van towery op 'n belangrike punt in die verhaal en sê: 'Ek sal met my eie krag wen en nie towerkuns gebruik nie, maak nie saak hoe lank dit my sal neem nie.'

Steven Universe alleen op see jaspis

Regisseur Yonebayashi het die sentiment gedeel. Baie van die film is briljant geregisseer, maar sy gunsteling oomblik is een wat Mary se innerlike krag vang.Daar is baie towery en baie ongelooflike oorweldigende soorte magiese dinge in die film, het hy gesê toe ek vra wat sy gunsteling toneel is, maar die ding wat ek baie moeite doen om te teken, is wanneer Mary haar magie verloor en sy val uit die bos en die teken van towery op haar handpalms verdwyn en sy sit net met die skrape en kneusplekke op haar handpalms en lyf. En tog sê sy: 'Ek gaan aan,' en wys op hierdie manier haar krag. Dit was 'n tema wat ek veral gevoel het dat dit 'n werklike fokuspunt vir die film was, en daarom het ek baie moeite gedoen om die toneel te teken.



Hy het bygevoeg, Was ek 'n film maak, beskou ek dit nie noodwendig as 'n meisie of seun nie, dink ek daaraan as 'n jong persoon, die held of heldin, as 'n jong persoon wat voor veranderinge te staan ​​kom of wat deur iets beweeg word hul gees. Of dit nou 'n seun of 'n meisie is, dit is hoe jong mense ontwikkel en groei, wat 'n belangrike aspek in my film is.

Mary se reis met towery weerspieël Studio Ponoc se eie skepping. Die vervaardiger het verduidelik, ek het gedink dat dit 'n goeie tema sou wees om te gebruik vir die eerste film wat ons by Studio Ponoc vervaardig het: nadat ons die magiese sambreel van Studio Ghibli verlaat het, neem ons die volgende stap op ons eie met ons eie krag. En ook, die wêreld is besig om baie dinge te verloor as ons vorentoe gaan in ons lewens, dus om die moed te hê om die volgende stap vorentoe te neem om iets in ons lewe te doen, hoop ek dat dit die soort aanmoediging sal kan gee aan die gehoor.

Nishimura se gunsteling toneel is die een waar Mary haar Groot-Tante Charlotte in die gesig staar deur die spieël, en die besef dat daar ook nog een storielyn is en dat Mary eintlik ervaar wat Groot-Tante Charlotte jare gelede beleef het. Hy het gesê dat die hoop, verwikkeling en vrese van wat jare tevore gebeur het, en in geslagte tevore, nou met Maria besig is. Dinge in die verlede wat in die hede behandel word, word in daardie toneel gewys en dit is 'n baie indrukwekkende toneel. Hy het dit nie eksplisiet gesê nie, maar dit wil ook voorkom of daar 'n verband is. Aangesien die film 'n generasie en 'n nalatenskap voortsit en vooruitgaan, moet Studio Ponoc nog steeds die uitdagings deurgaan om van voor af te begin. Net soveel as Mary and The Witch's Flower handel oor die dapperheid om vorentoe te beweeg, die toespelings en ooreenkomste met Studio Ghibli-films wat Studio Ponoc vertoon.

U kan u kaartjies vir die film haal hier .

die goddelose + die goddelike 1831

(beeld: GKIDS)